工廠所使用的專有名詞 還是需要有經驗者才能精準翻譯出正確的意思。例如,同樣是『半田不良』,到底是包銲?空銲?還是半銲呢?
並不是懂中文或日文就會翻譯,就像異國婚姻,光會講彼此的語言,雙方如果不懂彼此的文化 價值觀落差太大 時間久了也會出現隔閡,道理是一樣的。
歡迎對想找中翻日 或日翻中的客戶,或是喜歡日文,想學日文的同學們,有任何問題都歡迎隨時來信或來電詢問。<有問必答>
ご機嫌よ
日本語 |
簡體中文 |
繁體中文 |
ケースA |
上盖 |
上蓋 |
ケースB |
下盖 |
下蓋 |
接点 |
弹片 |
彈片 |
水没ラベル |
防水标签 |
防水標籤 |
放熱板 |
散热片 |
散熱片 |
ウェルド |
结合线 |
結合線 |
図面 |
图面 |
圖面 |
包装形態図 |
包装程序图 |
包裝程序圖 |
限度見本 |
限度样品 |
限度樣品 |
金型 |
模具 |
模具 |
刻印 |
烙印 |
烙印 |
うき |
浮高 |
浮高 |
シボ |
咬花 |
咬花 |
白化 |
顶白 |
頂白 |
バリ |
毛边 |
毛邊 |
ひけ |
缩水 |
縮水 |
文字切れ |
断字 |
斷字 |
きず |
刮伤 |
刮傷 |
光沢 |
光泽 |
光澤 |
艶消し |
无光泽 |
無光澤 |
汚れ |
脏污 |
髒污 |
(基板)のガタツキ |
基板晃动 |
基板晃動 |
錆びる |
生锈 |
生鏽 |
日本語 |
簡體中文 |
繁體中文 |
半田 |
焊锡 |
銲錫 |
半田面 |
锡面 |
錫面 |
半田付け |
吃锡 |
吃錫 |
半田不良 |
包焊 |
包銲 |
半田ボール |
锡珠 |
錫珠 |
半田不塗れ |
锡薄 |
錫薄 |
半田角 |
锡尖 |
錫尖 |
溶接点 |
焊点 |
焊點 |
ディップ槽 |
锡炉 |
錫爐 |
エージング |
烧机(老化) |
燒機 (老化) |
口藝國際 日文編譯小組
WIsh Omakase お待ちしております!